中國&美國翻譯協(xié)會(huì )成員
正規翻譯服務(wù)商
服務(wù)熱線(xiàn)
400-8259-580

1799162066
云譯為本機構品牌注冊商標
云典翻譯
資質(zhì)正規
資質(zhì)齊全
眾多機構認可
經(jīng)驗豐富
10年老牌翻譯公司 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻
終身質(zhì)保 譯稿終身免費質(zhì)保
不限次、不限時(shí)
滿(mǎn)意付款
天貓支付寶擔保交易
方便快捷
正規發(fā)票
可開(kāi):增值稅專(zhuān)用發(fā)票
         增值稅普通發(fā)票
         增值稅電子發(fā)票
云譯翻譯公司

口譯每日一詞∣大眾創(chuàng )業(yè)、萬(wàn)眾創(chuàng )新 mass entrepreneurship and innovation initiative

7月15日召開(kāi)的國務(wù)院常務(wù)會(huì )議指出,深入推進(jìn)大眾創(chuàng )業(yè)、萬(wàn)眾創(chuàng )新,激發(fā)市場(chǎng)活力和社會(huì )創(chuàng )造力,以新動(dòng)能支撐保就業(yè)保市場(chǎng)主體,尤其是支持高校畢業(yè)生、返鄉農民工等重點(diǎn)群體創(chuàng )業(yè)就業(yè)。
The State Council's executive meeting on July 15 urged further taking forward the nationwide initiative spurring entrepreneurship and innovation to unleash market vitality and people's creativity. The new drivers of growth will be fully harnessed to support jobs and market entities, with a particular focus on the employment of college graduates, rural migrant workers who have returned to their hometowns and other key populations.

2019年12月14日,在杭州一家由浙江大學(xué)軟件工程系畢業(yè)生陳學(xué)康在2017年創(chuàng )立的少兒編程公司,員工在趣味編程課堂上指導學(xué)員。(圖片來(lái)源:新華社)

【知識點(diǎn)】
國務(wù)院常務(wù)會(huì )議指出,全面做好“六穩”工作、落實(shí)“六?!比蝿?wù),應對疫情沖擊和發(fā)展環(huán)境變化,必須貫徹創(chuàng )新驅動(dòng)發(fā)展戰略,深入推進(jìn)大眾創(chuàng )業(yè)、萬(wàn)眾創(chuàng )新。一要加大對創(chuàng )業(yè)創(chuàng )新主體的支持。二要鼓勵雙創(chuàng )示范基地建設大中小企業(yè)融通、跨區域融通發(fā)展平臺。三要鼓勵金融機構開(kāi)展設備融資租賃和與創(chuàng )業(yè)相關(guān)的保險業(yè)務(wù)。四要實(shí)施創(chuàng )業(yè)帶動(dòng)就業(yè)示范行動(dòng),推動(dòng)企業(yè)、雙創(chuàng )示范基地、互聯(lián)網(wǎng)平臺聯(lián)合開(kāi)展托育、養老、家政、旅游、電商等創(chuàng )業(yè)培訓,引導擇業(yè)觀(guān)念,拓展就業(yè)空間。

【重要講話(huà)】
中國始終堅持就業(yè)優(yōu)先,著(zhù)力增強經(jīng)濟發(fā)展創(chuàng )造就業(yè)的能力,以創(chuàng )業(yè)帶動(dòng)就業(yè),保障高校畢業(yè)生等重點(diǎn)群體就業(yè),以教育培訓提升勞動(dòng)力素質(zhì),緩解結構性就業(yè)矛盾。
China gives high priority to employment. We have worked to ensure that economic development is pursued in a way that supports job creation, encouraged business start-ups as a means to create more jobs, and paid particular attention to the employment of college graduates and other key groups. We have also provided the labor force with better education and training to tackle structural unemployment.
——2017年11月11日,習近平在亞太經(jīng)合組織第二十五次領(lǐng)導人非正式會(huì )議第一階段會(huì )議上的發(fā)言

【相關(guān)詞匯】

就業(yè)優(yōu)先政策
pro-employment policies

創(chuàng )新驅動(dòng)發(fā)展戰略
innovation-driven development strategy


我們的服務(wù)優(yōu)勢

我們的服務(wù)優(yōu)勢

資質(zhì)正規  經(jīng)驗豐富  語(yǔ)種齊全  價(jià)格實(shí)惠  交易安全

翻譯經(jīng)驗豐富 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻

1. 10年+ 從事翻譯行業(yè); 2. 堅持翻譯人員與翻譯資料專(zhuān)業(yè)對口的原則,任何專(zhuān)業(yè)資料的翻譯必須由具有對應專(zhuān)業(yè)深厚背景知識和學(xué)歷的翻譯人員承擔; 3.專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫與語(yǔ)料庫積累

云譯翻譯質(zhì)量保障

1. 我們嚴格遵守國家標準執行翻譯 2. 我們建立了ISO翻譯質(zhì)量管理體系 3. 我們擁有完善的售后服務(wù)體系   終身質(zhì)保;不限次數、不限時(shí)間免費修改至滿(mǎn)意為止

資質(zhì)正規齊全

1. 正規備案涉外翻譯機構;[查看公司涉外翻譯資質(zhì)] 2. 中國翻譯協(xié)會(huì )&美國翻譯協(xié)會(huì )認證會(huì )員;[查看翻譯協(xié)會(huì )資質(zhì)] 3. 各類(lèi)譯員資質(zhì)齊全;  [查看譯員資質(zhì)]

價(jià)格透明實(shí)惠,交易安全

1. 支持支付寶擔保交易,滿(mǎn)意付款 2. 支持天貓/淘寶店/支付寶/微信支付

我們的合作客戶(hù)
我們在不同領(lǐng)域、不同行業(yè)都擁有大量客戶(hù),深受客戶(hù)信賴(lài)
政府客戶(hù)
上市公司客戶(hù)
研究機構
高??蛻?hù)
公司客戶(hù)